torstai 30. huhtikuuta 2009

juhlat -- the celebration

vappupirskeet on ohi ja talo nukkuu. the vappu party is over and the house is asleep.
ruokasaaveja oli siellä ja täällä. food buckets were here and there. huom. tietysti mummolatyyliin lautaskansia :). notice: of course old stylish plate lids :).
ja meillä kaikilla (8 lasta, 6 aikuista) oli niin mukavaa. ainakin sen jälkeen kun emäntäkin osasi rentoutua :). and we all (8 children, 6 adults) had such nice time. at least after ms. hostess was able to relax :). kiitos ihanasta illasta ja tuomisista.

mieheni tämänpäiväiseltä temppeliretkeltä kaunis otos. a beautiful picture from my husband's temple trip today.

keskiviikko 29. huhtikuuta 2009

rento päivä -- hanging around

vappuaaton iltaan on menu pulkassa:
- lapsille nakkeja, ranskalaisia ja vihanneksia
- vihreä salaatti katkarapujen, kananmunan ja isojen vihreiden valkosipulitäytteisten oliivien kera
- couscous-salaatti, jossa mm. munakoisoa, tuoretta minttua ja persiljaa
- linssisalaatti, jossa punaisten linssien lisäksi reseptin mukaan käsiteltyä punasipulia ja halloumijuustoa
- ystävän leipomia sämpylöitä
- kookos-persikkamuffineja
- ystävän leipomia munkkeja
- simaa (ei valitettavasti kotitekoista)

our menu for tomorrow night (1st of may, vappu) is ready:
- nakkis=thin sausages, french fries and vegetables for children
- green salad with shrimps, eggs and big green garlic-filled olives
- couscous salad with eggplant, fresh mint and parsley
- lentil (red) salad with specially prepared red onion and halloumi cheese
- rolls made by a friend of mine
- coconut peach muffins
- munkkis = special vappu doughnuts made by a friend of mine
- sima (unfortunately not homemade) = a special vappu drink 



tänään oli ihan kiva päivä. mukava ilma, vappukulkue ja konsertti ulkona. kotonakin oli valoisaa. oleiltiin parvekkeella, valmisteltiin huomisen tarjoiluja ja lapset keksivät raahata kaikenlaisia tuoleja ja jakkaroita omaan huoneeseensa ja mennä niiden väleihin leikkimään. today was nice. nice weather, vappu parade and a concert outside. home was full of light. we hung around on the balcony, prepared some desserts for tomorrow and the children took all kinds of chairs and stools to their room and played in and between them.

tiistai 28. huhtikuuta 2009

päivän parhaat -- laugh of the day

täällä hauskoja kuvia new yorkista. kuvattu samassa kohdassa ja samanteemaisia ihmisiä myöhemmin laitettu samaan kuvaan. here are some interesting pictures from new york, combining different photos from the same location.

maanantai 27. huhtikuuta 2009

äitiys -- motherhood


fridulina haastoi minut kirjoittamaan viisi ihanaa asiaa äitiydessä. sitten piti kutsua muitakin tekemään samoin, mutta kaikki tutut ovat ilmeisesti jo vastanneet. omaan vastaamiseen meni liian pitkä aika! kiitos haasteesta pamela! näitä oli hyvä miettiä. lista kyllä oli pidempi, mutta tässä pari tärkeää. i was tagged by fridulina to "write a post of ... 5 things that you love about being a mom, and..." i should invite some friends to do the same but i think everybody else has already done this. i was too slow! thank you for the invitation pamela! it was good to think about this. the list was longer, but here is something important.

1. muutokset minussa vaikeuksien ja hienojen ihmisten kanssa kasvamisen vuoksi. changes in me through all the difficulties we have had. and changes that comes because i live with these wonderful people.
2. meillä kahdella on niin paljon enemmän ja entistäkin syvällisempi suhde. we two (me and my husband) have so much more now. and a deeper relationship.



3. hauskat hetket ja maailman ihmetteleminen. funny moments and inspecting the miraculous world again.
4. tartu hetkeen. carpe diem. enjoying the moments.
5. meillä voi olla mahdollisuus olla jotakin ikuista. perhe, jota kukaan ei voi ottaa pois. we can have a chance to be something eternal. a family which nobody can take away. 

tiistai 21. huhtikuuta 2009

ritareita ja keijuja -- knights and fairies


saimme talvella mieheni siskolta mukavat askartelulahjat. muovailuvahoja, jotka ovat luonnonmukaisia ja tuoksuvat esim. oikeille kirsikoille! mukana on kivantuntuisia puisia työvälineitä. toisessa laatikossa on sievissä peltirasioissa askarteluaineksia. we got some nice handicraft materials from my sister-in-law. natural 'play-do' which smells for example like real cherries! they came with some nice wooden tools. we also got some handicraft stuff in beautiful metal cannisters. we used some for these crowns.





viime aikoina D & S ovat halunneet kaikenlaisia asuja ja eläinnaamareita naamalleen entistäkin enemmän ja niiden kanssa on ulkoiltukin. eilen aloitimme keijun ja ritarin asujen tekoa, koska keiju ja ritari halusivat mennä naimisiin. D & S ovat aivan innoissaan tästä. suunnittelevat asukokonaisuutta ja ihan hetkuvat innosta. haluavat tehdä näytelmän, joka videoidaan ja katsotaan antiikin aikaisesta televisiostamme. tänään S haluaakin olla sirkustirehtööri, ei keiju. D & S have lately been even more enthusiastic about wearing all kinds of costumes and animal masks, even outside. yesterday we started to make costumes for a fairy and a knight, because they wanted to get married. D & S want to make a play and tape it and then watch it on our ancient looking tv. today S wants to be a circus ring master, not a fairy.


lauantaina D & S miettivät kenen kanssa isona haluavat mennä naimisiin. S valitsi minut. D pohti pitkään vaihtoehtoja. lopuksi sanoi, että Riinan kanssa, koska haluaa lapsi M:n kanssa samaan taloon. sitä ennen mietti siskojani ja isäni äitiä. samalla kaikki isot kysymykset taas esitettiin. miten ihmiset syntyvät jne. mark sanoi illalla kun vielä nukkumaanmennessä viimeinen mahdollinen syvällinen kysymys tuli että huh huh, olipa tänään isoja kysymyksiä. minä jouduin vastaajan rooliin. kaikenlaista ne ritarit ja tirehtöörit haluavat tietää. on saturday D & S were thinking about with whom they want to get married. S chose me. D thought about different options. in the end he chose Riina so that he could live in the same building with Riina's son. he also went through my sisters and my great grandmother. then all the big questions were asked again. how do we get children etc. even right before one of them fell asleep a big question was asked. huh huh. as my husband said, what a lot of big questions today. all kinds of things these little knights and fairies want to know. 

maanantai 20. huhtikuuta 2009

kiitollinen -- grateful

tänään ylitsepursun kiitollisuutta ystävistä, ihmeellisistä äideistä, meidän lapsista, musiikin vaikutuksesta, kaikesta mitä meillä on ja siitäkin että skypen ihme on olemassa. mutta kaikkein eniten huojennun lapsista. ajatellessani tuotakin ajatuksella tehtyä (S:n) piirustusta. voi kumpa joka hetki muistaisin kanssa-asukkiemme olevan vielä niin pieniä ja uusia. voi kumpa en vaatisi liikaa ihmiseltä, jota toruessani pysähdyn huomatessani hänen pienessä kädessään olevan legokukkasen.  voi kumpa en sammuttaisi heidän luovuuttaan, oppimista, kykyä rakastaa ja halua kommunikoida. today i'm full of gratitude for friends, amazing mothers, our children, the impact of music, everything we have and even about the miracle of skype. but the most of all i'm thinking about children and feeling something that i cannot really explain. looking at S's thoughtfully made drawing above started the flow of all these thoughts. i wish i would always remember our children as they are so small and new. i wish i would never demand too much of a person, at whom i stop myself yelling when i see him holding a lego flower in his small hand. i wish i wouldn't turn off their creativeness, ability to love, willingness to learn and communicate.    

perjantai 17. huhtikuuta 2009

lapsuusmuisteloissa -- back to my childhood


minulla oli ihana lapsuus. i had a lovely childhood.
miksi minusta tuli sisustus- ja kalustesuunnittelija? tämän lootan syytä. yksi suosikkileluistani. why did i became an interior- and furniture designer? it's this box's fault ;). one of my favorite toys.
kuuluin tietysti tyttökerhoon. of course i belonged to the girls' club. a sticker from the club.
"rakkautta on..." tulvi kaikkialta. "love is..." was everywhere.
laitoin nukkeja nukkumaan. sänky tehty leivosrasiasta. i put dolls to sleep. the bed is made out of a pastry box.
yksi ensimmäisistä keramiikkakerhon tuotoksista. one of the first ceramics club works i made. 
tämän kirjan (ja isosiskon) avulla opin lukemaan neljä vuotiaana. i think this was the book (and my older sister) that helped me to learn to read when i was four. 
kirja mummoltani. tykkäsin. a story book from my grandma. i liked it.
kiva lelu, mutta soitin pianoakin. kuusivuotiaasta lukion toiselle luokalle asti. a nice toy, but i started to play piano when i was six and played until the 2nd year of high school.
pussukoiden tekoa, virkkaamista, tupsujen tekoa ja kaikkea kivaa. making little bags, crocheting, making pom poms and so forth.

lähikaupasta omilla rahoilla ostettu kotileikkeihin. maalattua peltiä. i bought this from a neighbourhood store with my own money. it's painted metal.

olivatko nämä ensimmäiset koulukenkäni? were these my shoes when i started the school?
äidin vanha kamera, josta en koskaan luopunut. an old camera from my mother. i liked it a lot.
tosi hienon näköistä grafiikkaa oli muuten monissa kirjoissa. cool looking graphic is found in many books i had.
amerikan täti lähetti aina jotakin mukavaa. my aunt from the usa always sent something nice to us. at least every year a nice looking birthday card and a letter. how did she have time even for us?

torstai 16. huhtikuuta 2009

kevät -- spring

olen tällä hetkellä paljon tekemisissä seurakuntamme teini-ikäisten tyttöjen eli nuorten naisten kanssa. meillä on ollut mm. tacoilta, videontekoa, meikkausopastusta, manikyyriopastusta ja brasilialainen ilta. viimeksi teimme koruja. niistä tuli upeita. omani kyllä ovat aika hillittyjä, mutta tykkään kovasti. tässä kuva niistä. rannekoruja. muita en oikein osaa käyttää. paitsi korvakoruja. at the moment i do stuff with the teenager girls = young women in our ward. a taco night, video making, a brazilian night, make up advice, manicure advice to mention a few. last time we made jewellery. they came out gorgeous. mine (this picture) are quite understated but i like them a lot. bracelets. it's the only jewellery i wear, except earrings. 
eilen otimme polkupyörät esiin ja nautimme auringonpaisteesta ja kuivista kaduista. D & S :lla jarrutus alkaa olla hallussa, mutta silti kahden samanikäisen kanssa pyöräily huh huh on kivaa, mutta kun niitä kaikkia autoja ei oikein aina havaita tai äitiä ei kuunnella. yesterday we enjoyed the spring sunshine and dry streets by taking out our bikes. D & S are able to brake ok but still it can be quite a hassle to cycle with two young similar aged cyclists.


tiistai 14. huhtikuuta 2009

kokoelmia -- collections

tykkään ideasta keräillä jotakin, vaikka tällä hetkellä en taida mitään keräilläkään. voisin kyllä haluta keräillä värikkäitä kukkopillejä (yksi äidin antama vanha oranssi on) tai jotain astioita tai hmm kaikenlaista voisin. i like the idea of collecting something although i'm not collecting anything at the moment. i could collect some colorful rooster pipes (i have one my mother gave me) or some dishes or hmm many kinds of things.

eräs entinen naapurini keräsi sähköjunamaailmaansa kaikenlaista. kerran hän paljasti omistamansa yksiön, joka oli varattu kokonaan näille härveleille ja maisemille. rautatiekylään syttyivät valot ja esitys alkoi. se oli upea näky. salaisuus, jota hän ei julkisuuteen paljastanut. aikojen saatossa on myös vanhojen radioiden, työkalujen, lehmäkorttien, pupuhahmojen ja postimerkkien keräilijöitä vastaan tullut. kokoelmiin on aina ilo tutustua. an ex neighbour of mine collected stuff for his electric train world. once he revealed a studio flat which he owned only for his hobby. i mean it was not a table -- the room was the railway scenery. the lights were put on and the show started. it was amazing. it was his secret. i have also met collectors of old radios, tools, cow-related cards, bunny items and stamps. it's always a pleasure to get to know somebody's collections.   

löysin juuri nämä hauskat lapsuuden ajan kokoelmat. parasta viikonloppuna oli kun oma lapseni S otti pari kokoelman askia käteensä ja kysyi: "äiti saanko nukkua näitten kanssa?" kannatti kerätä! ;) i just found these collections of my childhood. the best was when my child S was holding a couple of boxes from the collection and asked: "mommy, can i sleep with these?" it was worth collecting them! ;) 
historiallisia askeja. muistatko maut? historical candy boxes. do you remember the flavors? 
jopa suklaamunien foliokääreitä oli kasa. even the foil wraps of some easter eggs.
pieniä kuvallisia papereita löytyi ties kuinka paljon. i found so much of different kinds of small printed note papers.
smurffeja tekemässä erilaisia juttuja. muistaakseni hedelmätoffeiden päällysiä. smurfs doing their things. i think these were fruit toffees. 
suklaapatukoiden eläinaiheisiä kääreitä. chocolate wraps.
kyllä, pikku juustopalojen etikettejä! eikun keräilemään vaan jotakin vastaavaa! ei tarvitse olla kallista tai harvinaista. yes, some labels of small cheese pieces! you could collect something similar! it doesn't need to be expensive or rare. don't ask what kind of child i was.

maanantai 13. huhtikuuta 2009

lapsuusmaisemissa -- with my childhood family

tapasin paljon lapsuusajan askarteluja (kuten tämän lentävän noidan), kirjoja ja leluja, joista lisää joku toinen päivä. i met lots of handicrafts (like this flying witch), books and toys from my childhood. more about them on another day.
pupuja ja heppoja. bunnies and horses.
mökkivierailua isin salamajassa, josta muita kuvia ei saa näyttää. a cottage visit.

lapsien iloa serkkujen ym. kanssa. seeing the joy of our children with their cousins etc.
majanrakentamista muistopaikoilla. making some wood houses in a nostalgic childhood forest. 
leikkimistä ensimmäisen kouluni pihassa. oi nämä portaat ja ovenkahvat. tässä jonotimme aamulla ja odotimme opettajan tulevan avaamaan ovet. "hyvää huomenta" ja "hyvää huomenta". inspecting my elementary school. these doors and stairs. in the early morning we made a queue here and waited for the principal to open the doors and say good morning.
siellä olikin paljon lunta. still lots of snow up there. making some snow angels.